• 關於艾文
  • 翻譯服務
  • 聯絡艾文
艾文韓文翻譯
艾上文字 • 艾上翻譯
  • 首頁
  • 關於艾文
  • 艾韓文
  • 艾閱讀
  • 艾生活
  • 艾說說
  • 翻譯服務
  • 聯絡艾文
標籤:

韓國電商

電商的旅程 轉變
艾生活

電商的旅程 – 轉變

by ivanskct 2023-05-30
電商的旅程
電商的旅程 – 轉變 Photo by 라이선스

在上一篇說到我進入電商做翻譯的工作,除了是想讓自己增加在翻譯的經驗,另外當然也是為了生活囉。因為需要賺錢,加上工作內容是翻譯,自己很有機會可以學到東西。而我當初就是抱著這樣的心態進去這間公司的。

上一篇回顧:電商的旅程 – 起始

剛進去的時候的確是做翻譯的工作,會把一些預計要上架的商品,翻出中文品名。另外一提,其實他們已經有上線在運作,我去看過當時上架的商品的翻譯,很明顯是機器翻譯的,所以他們似乎是打算找人工翻譯,也許是為了更準確的翻譯內容。進去做的翻譯工作,一切都還在正常工作範圍之內。

第一個轉變

轉換工作
第一個轉變 Photo by cottonbro studio

進去工作約一兩禮拜左右,突然被通知要去幫另一個部門的工作。原本說可能幫忙個兩三天就可以結束,但最後因為要做的項目太多,最後做了一個禮拜才結束。這個工作的內容算是資料蒐查吧。雖然這跟翻譯已經完全沒關係,甚至還要用到英文,不過還能接受的最後一個點,就是它還是有在用韓文。也算是有學到一些特別的單字吧。

居家辦公

居家辦公
居家辦公 Photo by Anna Shvets

就在工作約一個月左右後,就被通知要改成居家辦公。雖然沒有說明真正的原因,但我在想有可能是幾個原因。一個是如果使用非公司的電腦的話,可能會造成資料不相通,最後他們也是找到解決的方法;另一個原因可能是想節省辦公室空間。總之,就開始居家辦公了。

剛開始居家辦公的人應該都會有一樣的困擾,包括開會、資料交付、通訊等問題。一開始也是花了一兩天的時間在解決這個問題。而在這麼混亂的情況下,突然被交代了新的工作,而且這個工作很讓人難以理解,甚至到現在我也還是不知道為何要這樣做。而這也是我第一次跟主管要求通電話,想要講清楚工作內容。

詳細的工作內容基於保密關係,我就不清楚講細節。簡而言之,就是為了符合臺灣的法規,必須將一些商品的內容做得更詳細,而內容補齊的方式有很多種。補齊方式雖然有點怪但不難,只不過這個工作方式不是我想要的。

轉變後的不安

對工作的不安
轉變後的不安 Photo by Karolina Grabowska

就這樣,由於工作內容的轉變,這也是我第一次有「這個工作要不要繼續下去」的疑慮。不過,由於現實的狀況,再加上雖然不多,但是至少所有工作內容的第一步,就是要先將韓文翻譯成中文,這也是種學習。(續)

2023-05-30 0 留言
1 FacebookTwitterPinterestEmail
艾生活

電商的旅程 – 起始

by ivanskct 2023-05-08
一個交叉點 Photo by Startup Stock Photos

好久沒有更新文章了,因為這半年多的時間,我的工作上有了些大變化。在這期間除了很忙之外,心情上也有些起伏跟調整。然後不得不說,要同時兼具多項工作,當個斜槓真的很難。那這些故事有機會會慢慢跟大家分享,希望自己是有時間的。

那這一串的改變,除了家裡的事情之外,就是我去接了一份工作,而這個工作就是我要跟大家分享的,我在某電商的體驗。

為何會去這間電商?

電商旅程 Photo by Tima Miroshnichenko

因為各種因素的關係,我除了努力找案子之外,也還是會注意韓文相關的工作機會。

當時在網路上看到在找工讀生,而工作內容是「韓文翻譯」,同時在應徵文上也打著說「適合想要累積經驗的人」。那這就非常吸引我,除了當時根本沒什麼案源,加上的確是可以累積翻譯經驗,又是大公司,薪水也不差,雖然是必須打卡上下班,但我也就抱著試試看的心情,再回去當個類上班族。而徵人內容也有提到,此專案只有一個月到兩個月。因此,我就想說去試試,便開始我在這間電商的旅程。

辦公環境如何?

跟我同一批進去的有兩個人,但其中一位只做了兩個禮拜而已,另一位則是做得比我久,但因為是同期進去的,所以跟她算是比較熟,也常一起「抒發內心壓力」。

剛到辦公室時,接待大廳很大但是很空,是等待了一陣子終於有位主管出來帶我們。之後,就是一人分配到一台筆電,我想這是電商或是會使用到網路,或是對於資訊保密嚴格的公司都會這樣,公司的筆電,網路也有限制,使用的軟體也有限制,怕資訊外洩之類的。我們也有去做辦公室導覽,其實就跟一般辦公室差不多,文具間、茶水間等,該有的都有。但我看到比較特別的是,他們有那種長得很像電話亭的獨立空間,似乎是拿來進行視訊會議之類的空間,不知道是不是其他辦公室其實也都有,還是因為疫情的關係,遠距開會的時間變多了,才多了這樣的空間。

開始工作

第一天工作 Photo by CoWomen

等一切基本的辦公室介紹、到職員工設定、網站系統使用教學完成之後,馬上就要上工了。進去做的第一份工作就是將販售商品韓文翻成中文。但是因為其實在翻譯上沒有一定的規範或規則,因此剛開始翻譯的時候常會碰到不知道該怎麼翻,也會有同一個商品不同規格的由不同同事去翻,翻出來的東西就差很多。

品名翻譯沒幾天後,就開始要進行成分翻譯。因為我們這組做的較多以食品為主,因此會有大量的成分需要翻譯。其實在成份翻譯這個工作上,是我覺得我學到最多的地方。首先平常就不太會去看中文的成分了,再加上如像是泡麵類的東西,會有大量的添加劑,這些添加劑都必須去確認它正確的名稱。

隨時轉換的工作

工作內容一直轉變 Photo by Andrea Piacquadio

就在翻譯工作開始沒多久,我跟另一位同事(就是同期的那位)突然臨時被分派到別的祖做其他工作。這個分派很突然,而做的工作跟翻譯沒有關係。當時想說只是臨時分派的工作,大約一個禮拜時間,因此也沒有特別去想什麼。

而工作內容的改變並不是這麼一次,工作內容的差異也愈來愈大,之後也從進辦公室到居家辦公,各種問題一一浮現。(續)

2023-05-08 0 留言
1 FacebookTwitterPinterestEmail

About Me

About Me

艾文|自由譯者

嗨!我是艾文,一位韓文自由譯者。喜歡閱讀,喜歡用文字表達對於各種人事物的感受與想法。


안녕하세요. 한중 프리랜서 번역가 아이반이라고 합니다. 책읽기를 좋아하고 일상생활에 대한 이야기와 생각을 글로 표현하기를 좋아합니다.

SNS

Facebook Instagram

近期文章

  • 超限旅遊 韓國北村觀光客實施管制

    2024-07-04
  • 韓國駕照

    2024-07-02
  • 韓國人的咖啡文化

    2024-06-30
  • 韓國咖啡店超過10萬間

    2024-06-30
  • 韓國地鐵車廂內最涼爽的位置在哪裡?

    2024-06-21

文章分類

  • 艾生活 (14)
  • 艾說說 (12)
  • 艾閱讀 (7)
  • 艾韓文 (15)

關於艾文

banner
韓國外國語大學 對外韓文翻譯研究所碩士
韓國外國語大學 筆譯學程
西江大學 語言教育院
中國文化大學 大眾傳播學系學士

人氣文章

  • 1

    章魚、魷魚、烏賊

    2021-10-25
  • 2

    韓國留學系列 VI – D2

    2021-11-15
  • 3

    韓國泡菜將改叫「辛奇」?

    2021-07-23

訪客人數

  • 0
  • 57
  • 113,851
  • Facebook
  • Instagram
  • Email

@2021 - All Right Reserved. Designed and Developed by Ivan


回到最頂端
艾文韓文翻譯
  • 首頁
  • 關於艾文
  • 艾韓文
  • 艾閱讀
  • 艾生活
  • 艾說說
  • 翻譯服務
  • 聯絡艾文