烏俄戰爭

by ivanskct
Mathias P.R. Reding 님의 사진, 출처: Pexels

烏俄開戰已經一個多月,這也是全球目前最關心的話題之一。戰場離我們很遙遠,但其實戰爭離我們很近。雖然很多人也都會說21世紀了竟然還會發生這樣的事情,但是這些威脅一直在我們身邊,不僅僅是臺灣,在韓國亦是如此。在相對處於和平的地區,戰爭不是一個常聊的話題,對於戰爭時事上會使用到的韓文當然也相對陌生,讓我們除了關心烏俄戰事外,也來了解一下相關用詞吧。


우크라이나를 전격 침공한 러시아에 국제사회가 고강도 경제제재를 이어가고 있다. 러시아는 경제제재에 강하게 반발하며 역공에 나섰다. 신냉전 대결을 거칠게 열어젖힌 우크라이나 전쟁이 경제 전쟁으로도 번지는 모양새다. 세계경제는 앞을 내다보기 힘든 불안 속으로 빠져들고 있다.

打算進行閃電戰進攻烏克蘭的俄羅斯,國際社會也正對其實施嚴厲的經濟制裁,而俄羅斯也對這些制裁進行反擊。唐突掀起新冷戰的烏克蘭戰爭也將開打經濟戰,而全世界經濟也正陷入未知不安的窘境。

우크라이나 n. 烏克蘭
러시아 n. 俄羅斯
침공하다 v. 侵略、進攻
경제제재 n. 經濟制裁
신냉전 n. 新冷戰
전쟁 n. 戰爭


영국 일간 데일리메일은 29일(현지시간) 우크라이나군이 지난 28일 탈환에 성공한 키이우 북서쪽 도시 이르핀에서 러시아군이 자랑하는 수륙양용 보병전투장갑차 1대를 포함한 다수의 전투 장비를 노획했다고 전했다.

우크라이나군은 키이우에서 동쪽으로 60㎞ 떨어진 루드니츠케 마을에서도 지난 27일 러시아군을 밀어내고 전차 3대와 병력수송 장갑차 1대를 추가로 획득했다.

根據英國每日郵報報導,烏克蘭軍隊28日成功奪回基輔北方城市伊爾平,並在此處虜獲俄軍引以為傲的水陸兩用步兵戰鬥裝甲車一台等大量的戰鬥裝備。

烏克蘭軍隊27號擊退在距離基輔約60公里外魯德尼齊克鎮的俄軍,並取得三台戰車和一台裝甲運輸車。

탈환 n. 奪回
수륙양용 n. 水陸兩用
보병전투장갑차 n. 步兵戰鬥裝甲車
전투 n. 戰鬥
장비 n. 裝備
노획하다 v. 虜獲、獲得、奪得
전차 n. 戰車
병력 n. 兵力


우크라이나 전쟁이 초기 예상과 달리 장기전의 조짐을 보인다. 우크라이나-러시아 양측의 협상이 여전히 진행 중이지만 현재로서는 낙관도 비관도 어렵다. 협상 의제는 분명하게 드러나 있는 반면 해결 방법은 쉽지 않기 때문이다. ‘악마는 디테일에 숨어 있다’, 전쟁을 끝내기 위해 협상에 임하는 두 나라 모두 수십 년간 협상 과정을 경험하면서 잘 알게 된 사실이다.

與最初時預期不同,烏克蘭戰爭將會進入長期戰。烏克蘭和俄國雙方協商的結果雖然仍是在戰爭狀態,但就以現在來說好壞結果尚未明瞭,因為協商仍持續進行,但是解決方法仍難以達成共識。這兩個國家為了能結束這場戰爭正在進行協談,而「惡魔藏在細節中」是雙方在歷經數十年的交涉下所得到的體悟。

장기전 n. 長期戰
조짐 n. 徵兆
협상 n. 協商、協議
의제 n. 議題


러시아가 천연가스 수입 대금을 루블화로 결제할 것을 요구한 가운데 유럽 국가들이 이를 거부하면서 에너지 대란이 일어날 수 있다는 우려가 제기됐다. 현재 유럽은 천연가스 약 40%를 러시아에 의존한다.

俄羅斯要求使用盧布支付進口天然氣的費用,但歐洲各國拒絕了這項要求,而這也顯示將有可能引起能源危機問題。現在歐洲約40%的天然氣是倚靠俄羅斯進口。

천연가스 n. 天然氣
수입 n. 進口、輸入
대금 n. (大筆)金額、款項
루블화 n. 盧布(俄羅斯幣)
에너지 n. 能源


우크라이나를 침공한 러시아군이 한 달 넘게 고전을 면치 못하면서 블라디미르 푸틴 러시아 대통령이 국면 반전을 위해 핵무기 카드를 꺼내 들 수 있다는 우려가 제기된다.

실제로 푸틴 대통령을 비롯한 러시아 정부 고위 당국자들은 핵무기 운용부대에 경계 태세 강화를 지시한 채 ‘핵전쟁’까지 거론하며 위협 수위를 끌어올리고 있다.

俄羅斯軍隊侵略烏克蘭陷入超過一個月的苦戰,俄羅斯總統普丁恐為了逆轉情勢打出核武牌。

而事實上,總統普丁和其他俄羅斯政府高級官員已指示核武相關部隊加強警戒,甚至提及核戰,並且正提高威脅等級。

고전 n. 苦戰
국면 n. 局面
핵무기 n. 核武
핵전쟁 n. 核戰
부대 n. 部隊


우크라이나 전쟁이 격화되는 가운데 러시아 ‘용병 문제’도 지속적인 논란 대상이 되고 있다. 러시아가 전과자·채무자 등을 상대로 용병을 모집했다는 증언이 나오고, 시리아 등 외국 전투원들도 대거 몰리면서 최악의 인도 위기로 치닫고 있는 이번 전쟁에서 우크라이나 민간인들의 피해가 더 커질 것으로 우려된다.

除了烏克蘭戰爭白熱化,俄羅斯的傭兵問題仍持續受到爭議。現已有證詞舉出俄羅斯以前科犯和欠債者為召集傭兵的對象,而俄羅斯等外國傭兵大舉地投入,在此次引起最嚴重人道危機的戰事中受難的烏克蘭人民恐會更多。

격화되다 n. 激烈、加劇
용병 n. 傭兵
모집하다 n. 募集、招募
전투 n. 戰鬥
인도 위기 n. 人道危機


資料來源:

한겨레
서울신문
ohmynews
Moneys
헤럴드경제
한겨례

推薦給您